ohos:

também acho uma delícia quando você esquece os olhos em cima dos meus. 

Chico Buarque.

676893:

Eu sou feita de sonhos.

[E não sei como realiza-los]

vinculoeterno:

Eu hoje tive um pesadelo
E levantei atento, a tempo
Eu acordei com medo
E procurei no escuro
Alguém com seu carinho
E lembrei de um tempo

Porque o passado me traz uma lembrança
Do tempo que eu era criança
E o medo era motivo de choro
Desculpa pra um abraço ou um consolo

Hoje eu acordei com medo
Mas não chorei nem reclamei abrigo
Do escuro, eu via um infinito
Sem presente, passado ou futuro
Senti um abraço forte, já não era medo
Era uma coisa sua que ficou em mim (que não tem fim)

De repente, a gente vê que perdeu
Ou está perdendo alguma coisa
Morna e ingênua que vai ficando no caminho
Que é escuro e frio, mas também bonito porque é iluminado
Pela beleza do que aconteceu há minutos atrás

cazuza

iamthegirlontheside:

“Laila tentou desesperadamente se lembrar…como um amante da arte fugindo de um museu em chamas, agarrava o que podia- um olhar um sussurro…, Buscando preserva-lo, evitar que desaparecesse. O tempo porém é o mais inclemente dos incêndios e, afinal, não deu para salvar tudo.”

— A cidade do Sol

eu falo inglês comigo quando olho no espelho

pulmonias:

sempre lembro daquela máxima

if you love me, let me know. if you don’t let me go

eu sei o que isso significa:
quando a liberdade não é dada, sobra a fuga, ainda que isso signifique fugir de um campo aberto, de uma sala vazia sem paredes, de um pilotis. é cessar a espera, voltar ao movimento. é não mais se amarrar diariamente no não-estar de alguém. é o próprio não-estar pra estar-alguma outra coisa, em algum outro lugar-tempo.

if you never see me again, know that i learnd from you

você sabe o que isso significa:
é biológico mimetizar o gesto do outro. a empatia é um artifício de sobrevivência. a fuga também. eu aprendi com você. fechei a janela e apaguei as luzes antes de sair por onde entrei. a sala não tinha mais nenhuma vibração da tua perna inquieta, da lapiseira-baqueta, do sarcasmo frio. você nunca disse tchau. nunca disse que a gente estava ok. então no meu reflexo eu disse:

i learned from you, but i don’t love you anymore, so i’ll let you go.
i love me, so i’ll let myself feel that.
this is goobye and it’s okay. we are okay. we are over.

p-o-e-s-i-a:

Estão terrivelmente sozinhos
os doidos, os tristes, os poetas.

Hilda Hilst.

passaro-selvagem:

Às vezes me perco na minha própria mente. Um turbilhão de sentimentos.

Nessa Cross

redlipstickresurrected:

Daehyun Kim aka Moonassi aka 김대현 aka Moonothing aka Moonaa (Korean, b. 1980, Seoul, Korea) - 나의 몰락 (It’s My Fall), 2018  Drawings: Korean Ink on Korean Paper

doidejada:

“Eu não posso fazer você entender. Eu não posso fazer ninguém entender o que está acontecendo dentro de mim. Eu não posso nem explicar para mim mesmo.”

— Franz Kafka


@ acumulou